LESSON 20

three cheers for sb!

 معنا: سه بار بگین هورا

 موقعیت: وقتی به گروهی از مردم می گیم که برای حمابت یا تشویق کسی به بار هورا و فریاد شادی سر بدن (مثلا تو کشور ما میگن برای سلامتی کسی سه بار صلوات بفرستین(این برای درک بهتر مثال بود))

Ex 1. Three cheers for Coach Madison!

برای مربی مدیسون سه بار بگین هورا

Ex 2. Three cheers for the birthday of my girl!

برای تولد دخترم سه بار بگین هورا


take a chill pill

معنا: آرام باش – جو گیر نشو


Chime the hour

معنا: اعلام کردن با زنگ

موقعیت: وقتی ساعت شروع به زنگ زدن می کند تا ساعت خاصی را اعلام کند

Syn. Strike 6.00 am

Ex 1. The big clock chimed the hour at 6.00 am.

ساعت بزرگ در ساعت شش صبح زنگ زد

Ex 2. The clock in the hall chimed six.

ساعت تالار در ساعت شش زنگ زد


(keep your) chin up!

 معنا: مقاومت کن – خم به ابرو نیار – خوش بین باش

موقعیت: وقتی به کسی میگیم که در لحظات سخت و دشوار بشاش و سرخال و شاد باشن

Ex 1. Keep your chin up! We’ll get through this together!

خوش بین باش! با هم تمومش خواهیم کرد

Ex 2. Even when he was unemployed and homeless, he managed to keep his chin up.

حتی وقتی بی خانمان و بیکار بود، نگذاشت تا خم به ابرویش بیاید

Ex 3. Keep your chin up! You’ll find your lost dog soon.

خوش بین باش! بزودی سگ گمشده ات را خواهی یافت

Ex 4. Chin up! It’ll be over soon.

خوش بین باش! بزودی تمام خواهد شد


when the chips are down

معنا: وقتی هوا پس است

موقعیت: (کمی باید در استفاده از این عبارت دقت کنیم)  یعنی در وضعیت دشوار یا جدی بودن، بویژه وقتی که شما حتما می دونین یک چیزی کاملا مهم و صحیح است

Ex 1. He knew how to be tough when the chips were down.

وقتی هوا پس بود ، میدانست چطور سرسخت باشد

Ex 2.When the chips are down, you’ve only got yourself to depend on.

وقتی هوا پس است، فقط باید به خودت متکی باشی