LESSON 36

have/ ​take a gander at sth

معنی: نگاه کردن

Ex 1. Take a gander at this letter I just got from Janet.

به این نامه که از جانت برام اومده نگاهی بنداز


don’t look a gift horse in the mouth

معنی: دندان اسب پیشکشی را نمی شمارند- به هدیه ایراد گرفتن

موقعیت کاربردی: بعضی از مردم بجای اینکه درقبال هدیه ها تشکری ابراز بکنند سعی می کنند تا براش خرده بگیرند


I give up

معنی: تسلیم

موقعیت کاربرد: وقتی جوابی در مقابل سوال نداشته باشیم و یه جورایی تسلیم میشیم

 Ex 1. “Why did the chicken cross the road?” “I give up. Why?”

چرا جوجه از خیابون گذشت؟ من تسلیم. چرا؟


go for it!

معنی: ولش نکن! – معطلش نکن!

موقعیت: وقتی به کسی انگیزه انجام دادن چیزی را می دیم

Ex 1. If you really want the job, go for it!

اگه واقعا اون کار رو می خوای، دنبالش برو