…I would appreciate it if
معنای عبارت: ممنون میشم اگه …
بار عاطفی: مودبانه
مثال:
.I’d really appreciate it if you could babysit the kids Friday night
بی نهایت ممنون شما میشم اگه جمعه از بچه ها نگهداری کنین.
Get off my back
معنای عبارت: دست از سرم بردار.
موقعیت کاربرد: کاری فقط از دست شما بر مییاد و شما هم از انجام اوم کار بدتون میاد(مثل باز کردن قفل) . بنابراین شما ناراحت میشین و در کمال ناراحتی اونو انجام میدین . مثال:
!I’ll do it in a minute. Just get off my back
ایکی ثانیه امجامش میدم.فقط دست از سرم بردار.
Bag
معنای عبارت: من دیگه نمی تونم…
موقعیت کاربرد: زمانی از این عبارت استفاده می کنیم که کاری رو دیگه انجام ندیم. مثال:
.Let’s bag this. I’m tired of waiting
دیگه نمی تونم. از انتظار مردم.
Bear with sb/sth
معنای عبارت: یه لحظه واستا – لحظه ای منتظر باش
بار عاطفی: مودبانه
موقعیت کاربرد: کسی از کسی میخواد تا زمانی که کارش تموم نشده منتظرش باشه. مخصوصا مواقع پیدا کردن اطلاعات. توضیحات بیشتر با مثال:
.Bear with me for a minute while I check our records
دقیقه ای منتظرم باش چون دارم اسناد رو چک می کنم.
Beauty
معنای عبارت: خیلی عالی – شگفت انگیز – زیبا
موقعیت کاربرد: وقتی چیزی ما رو تحت تاثیر میزاره و از خود بی خود میشیم. مثال:
.Eric’s new car is a real beauty
ماشین جدید اریک واقعا عالیه.